Happy Pancake Tuesday! It’s time to wrap up the week of greasy insanity. Let’s make it with waffles.
Szczęśliwego Naleśnikowego Wtorku! Czas zakończyć tydzień tłustego absurdu. Zrobimy to goframi.
Notes on learning
Happy Pancake Tuesday! It’s time to wrap up the week of greasy insanity. Let’s make it with waffles.
Szczęśliwego Naleśnikowego Wtorku! Czas zakończyć tydzień tłustego absurdu. Zrobimy to goframi.
Not enough grease just yet. Time for these beauties.
Jeszcze nie dość tłuszczu. Czas na te śliczności.
I have noticed that the Instagram widget was not working properly. Apologies for that. It’s fixed now. Feel free to open, like and follow 🙂
Zauważyłem, że widżet Instagrama nie działał prawidłowo. Przepraszam. Naprawiłem. Możecie teraz swobodnie otwierać, polubić i obserwować 🙂
The carnival is heading towards its end. This Thursday is Fat Thursday in Poland. On this day calories don’t exist.
Karnawał się kończy. Jak dobrze wiemy, w Tłusty Czwartek kalorie nie istnieją.
This week I will end up looking (even more) like a doughnut.
W tym tygodniu stanę się (jeszcze bardziej) podobny do pączka.
Every day we get some fruit at the office. When they aren’t eaten, they get thrown away while still good. I decided to fix that and took some bananas home.
Codziennie dostajemy w biurze owoce. Jeśli nie zostaną zjedzone, są wyrzucane, często wciąż dobre. Postanowiłem to naprawić i zabrałem do domu banany.
What can you make for Valentine’s Day? First idea would be something sweet and red. And heart-shaped, of course. And I thought: what if you braid a heart?
Co można zrobić na Walentynki? Pierwszy pomysł to coś słodkiego i czerwonego. I w kształcie serca, oczywiście. A ja sobie pomyślałem: a gdyby tak zapleść serce? Continue reading “Challah. Chałka.”
Every now and then you have too much bread. It would be a pity to waste it, and it may be slightly too old to eat with sandwiches already. Here’s what you can do with it.
Czasem zdarzy się, że masz zbyt dużo chleba. Szkoda byłoby go zmarnować, a może być już troszkę za stary, żeby zrobić z niego kanapkę. Oto co możesz z nim zrobić. Continue reading “How to use excess bread? Jak wykorzystać nadmiar chleba?”
This one stuck with us quite a while ago. Not long after we have started baking, we were looking for a white loaf to enjoy. Looking around we found two – Gosia’s simple white bread and my plain wheat-rye. We call it Tarzynkowy, as it was published on Tarzynkowo blog.
Ten przepis przyczepił się do nas jakiś czas temu. Niedługo po tym jak zaczęliśmy piec w Anglii, szukaliśmy przepisu na fajny biały chleb. Znaleźliśmy dwa – Gosia prosty biały chleb, a ja ten, zwykły pszenno-żytni. Nazywamy go Tarzynkowy, bo pochodzi z bloga Tarzynkowo. Continue reading “Tarzynkowy Bread. Chleb Tarzynkowy.”