Cheese&onion soda bread. Chleb na sodzie z serem i cebulą

We’ve had a basic soda bread, time to raise the bar a bit. Here is a party version.

Mieliśmy standardowy chleb na sodzie, czas podnieść poprzeczkę. Oto imprezowa wersja.

Continue reading “Cheese&onion soda bread. Chleb na sodzie z serem i cebulą”

Burger buns, take two. Bułki do burgerów, podejście drugie.

I knew I would have to get back to burgers at some point after the initial try. The time has come.

Wiedziałem, że będę musiał wrócić kiedyś do burgerów po pierwszej próbie. Czas nadszedł.

Continue reading “Burger buns, take two. Bułki do burgerów, podejście drugie.”

Tosty francuskie. French toasts.

So you don’t know what to do with that old bread in your bread box? To hard to eat? Don’t throw it away, make some French toast.

Więc nie wiesz co zrobić z tym starym chlebem w Twoim chlebaku? Zbyt twardy do zjedzenia? Nie wyrzucaj go, zrób tosty po francusku. Continue reading “Tosty francuskie. French toasts.”

Luikse wafel

I present to you the greatest culinary achievement from Belgium: Luikse wafel. It’s not waffles! They are very crunchy and not fluffy at all. We had them as a top up to our breakfast. Awesome!

Przedstawiam Wam największe osiągnięcie kulinarne z Belgii: Luikse wafel. To nie gofry! Są bardzo chrupiące i w ogóle nie pulchne. Zjedliśmy je jako pośniadaniowy bonus. Wyborne! Continue reading “Luikse wafel”

Spinach & herb flatbreads. Chlebki ze szpinakiem i ziołami.

Making bread can be time consuming. While the real bread-bread just requires the time, we keep looking for nice ideas for something faster and snacky. These flatbreads are one of the recipes we stumbled upon.

Robienie chleba może być czasochłonne. Choć prawdziwy chleb-chleb zwyczajnie potrzebuje tego czasu, my nie ustajemy w poszukiwaniu czegoś szybkiego, bardziej przekąskowego. Te chlebki to jeden z przepisów, które znaleźliśmy.
Continue reading “Spinach & herb flatbreads. Chlebki ze szpinakiem i ziołami.”

Fougasse.

Today we’re still in the snacks department. Let me introduce a bread with fancy looks, not too good for a sandwich but perfect to pull apart and dip in something before eating.

Dziś pozostajemy w dziale przekąsek. Z przyjemnością zaprezentuję Wam chleb o nietypowym wyglądzie, nienajlepszy na kanapkę, ale idealny żeby go porwać i zanurzyć w czymś przed jedzeniem. Continue reading “Fougasse.”

Armenian Flatbread. Ormiańskie podpłomyki.

Armenian flatbreads, served with a dip and an edible nasturtium flour (tastes a bit like radish)

Time for an excellent party food. I haven’t made flatbreads before and these blew my mind.

Kolej na doskonałe żarcie imprezowe. Nie robiłem nigdy wcześniej podpłomyków, a te niszczą system.

Continue reading “Armenian Flatbread. Ormiańskie podpłomyki.”

Gozleme

I live in a place dominated by Turkish culture. Green Lanes in Tottenham is home to some of the best restaurants and cafes, where after having all the koftas, shish, doners and many more you can get some unforgettable baklava with tea. Many cafes sell freshly made gozlemes. I promised one to Helena, but decided to set the bar higher and make them myself.

Mieszkam w miejscu, gdzie dominuje kultura turecka. Green Lanes w Tottenham to lokalizacja kilku z najlepszych restauracji i kawiarni, gdzie po zjedzeniu tych wszystkich koft, shish, donerów i wielu innych, możesz spróbować zniewalająco pysznej baklawy z herbatą. Wiele kawiarni przygotowuje świeże gozlemy. Obiecałem Helence jednego, ale postanowiłem podnieść sobie poprzeczkę i zrobić go samemu. Continue reading “Gozleme”

Savoury biscuits with sourdough. Ciastka wytrawne z zakwasem.

We store must of our sourdoughs in the fridge, but the one made with Helena is kept in room temperature. This means regular feeding, and this means a lot of discarded sourdough. We’re learning to tackle this today.

Większość naszych zakwasów trzymamy w lodówce, ale ten zrobiony z Heleną stoi na blacie kuchennym. To oznacza regularne karmienie, a to z kolei oznacza dużo wyrzucanego zakwasu. Dziś spróbujemy sobie z tym poradzić.

Continue reading “Savoury biscuits with sourdough. Ciastka wytrawne z zakwasem.”

Oat & sesame biscuits in chocolate. Ciasteczka owsiano-sezamowe w czekoladzie.

Yay! I got past the probation period at work! Sounds like a perfectly valid reason to make biscuits.

Hura! Przeszedłem okres próbny w firmie! Idealny powód by zrobić ciastka.

Continue reading “Oat & sesame biscuits in chocolate. Ciasteczka owsiano-sezamowe w czekoladzie.”