You can easily start baking with a few essential tools and close to no knowledge or skills. Read on and begin.
Możesz z łatwością zacząć piec chleb z kilkoma podstawowymi narzędziami i minimalną ilością wiedzy i umiejętności. Przeczytaj i zacznij.
Notes on learning
You can easily start baking with a few essential tools and close to no knowledge or skills. Read on and begin.
Możesz z łatwością zacząć piec chleb z kilkoma podstawowymi narzędziami i minimalną ilością wiedzy i umiejętności. Przeczytaj i zacznij.
There are the types of bread that we bake almost every week. The first one is the simple rye, the second one is a white loaf that we will write about soon. This is the third one.
Są trzy rodzaje chleba, które pieczemy niemal każdego tygodnia. Pierwszy jest prosty żytni, drugi to biały, o którym napiszemy wkrótce. Ten jest trzeci. Continue reading “The Seedy Bread. Chleb ziarnisty.”
Every now and then we try to bake something different to an everyday bread. This one attracted me because of obvious links to Silesia region of Poland. I don’t even know if it is a proper recipe, but the bread is very tasty.
Co jakiś czas staramy się upiec coś innego niż rzeczy, które piekliśmy dotychczas. Ten przepis mnie skusił oczywistym powiązaniem ze Śląskiem. Nie wiem nawet, czy to jest poprawny przepis, ale chleb jest bardzo smaczny.
Continue reading “Silesian sourdough. Chleb śląski na zakwasie”
A couple days ago we have been asked by our Friend (check out her Instagram) if we had a recipe for English muffins. We did.
Kilka dni temu zostaliśmy zapytanie przez naszą Przyjaciółkę (obadajcie jej Instagram), czy nie mamy przepisu na angielskie muffiny. Mamy. Continue reading “English muffins. Angielskie muffiny.”
Today I’m providing one of the recipes that we worked out on our own. It’s one of those “I wonder if this works” attempts, and one of few that actually have worked. It is very simple and many people like it.
Dziś przedstawiam jeden z przepisów, które opracowaliśmy samodzielnie. To jedno z podejść typu “ciekawe czy to się uda” i jedno z nielicznych, które się udały. Jest bardzo prosty i wiele osób go lubi. Continue reading “Simple rye bread. Prosty chleb żytni”
Today we’re doing something quick and easy, and fun for the kids.
Dziś robimy coś szybkiego i łatwego, i fajnego dla dzieci. Continue reading “Matzo bread. Maca.”
I don’t know what’s so special about sourdough precisely, but there is something. It is one of examples of how humans managed to make nature work for him, when they works for nature. It stands in one line with other fermented foods like sauerkraut, żurek, or cucumbers in brine. And beer, wine, cider.
Nie wiem, co dokładnie jest takiego wyjątkowego w zakwasie, ale coś jest. To jeden z przykładów jak człowiek zdołał sprawić, by natura pracowała dla niego, gdy on pracuje dla natury. W tej samej grupie jest też kapusta kiszona, żurek czy ogórki kiszone. I piwo, wino, cydr.
It happened again. In the morning I get up, open the bread box – all gone.
Znów to samo. Rano wstaję, otwieram chlebak – pusto.
Continue reading “Almost five grains bread. Chleb “prawie pięć ziaren””
Bonfire Night in UK is a celebration connected to an unsuccessful attempt to assassinate the King. Currently it focuses on bonfires and firework displays. Last year we went to the Lordship Recreation Ground to see the Alexandra Palace fireworks show and it was a brilliant sight (without the smoke and noise), so we decided to do it again this year.
Noc Guya Fawkesa nawiązuje do nieudanego zamachu na króla. Obecnie jej kwintesencją są ogniska i pokazy sztucznych ogni. W zeszłym roku byliśmy w Lordship Recreation Ground żeby zobaczyć pokaz z Alexandra Palace i było to świetne doświadczenie (bez dymu i hałasu), więc postanowiliśmy powtórzyć je i w tym roku.
Continue reading “Cheesy Sausage Rolls. Bułeczki z serem i kiełbasą”
Every now and then Gosia lets me prepare some bread using a new recipe. She nearly always regrets it.
Od czasu do czasu Gosia pozwala mi przygotować chleb według nowego przepisu. Niemal zawsze tego żałuje.
Continue reading “Whole wheat bread with seeds. Chleb pszenny razowy z ziarnami”